Lost In Translation --It's back! Huzzah!

Lost In Translation --It's back! Huzzah!

After a brief  break , they've come back to my inbox :

Newsletter di novembre--

 Gentile Signora April J,

a novembre arriva l'olio nuovo e dal 5 anche il vino novello.
Su La Cucina Italiana di questo mese i piatti per degustarli al meglio. E poi due nuove rubriche: una che insegna a fare il pane in casa, l' altra che ha come protagonista la birra e i suoi abbinamenti. Continua la scuola di pasticceria con i dolci a base di cioccolato, mentre i più piccoli potranno divertirsi a preparare quelli per la festa di Halloween.

Buona lettura
OK, let's see first  if I can figure out  what this says ...
Engaging the brain trust
Something  about new oil & wine,bread in the house, pears or beer ,pastry school , a base of chocolate and lastly a festival  for Halloween.
Come on hows about some gold stars for me !  
The Alta Vista  Babbelfish translator says this  :
Kind Mrs. April J,
to November the new oil and from the 5 arrives also the wine . On the Italian Kitchen of this month the plates in order to taste them R-al meglio. And then two rubriche new: one that standard to make the bread in house, the other that has like protagonist the beer and its couplings. The school of pastry shop with cakies made up of chocolate continues, while smallest they will be able to be amused to prepare those for the festivity of Halloween.
Good reading
Pondering the possiblilites of chocolate cakies and beer couplings....
Capiche??!



posted by: mimi (reply)
post date: 10.22.07 (5:51 pm)

hmmm...chocolate cakies or beer couplings...think i will choose the safe route and take the chocolate!
xoxo



posted by: PirateGirl (reply)
post date: 10.22.07 (7:35 pm)

Se' - cioccolato!

(LOL! Love that first pic of you! - glad I wasn't drinking any beer, (or rum), just then!) ;D



posted by: ggirl (reply)
post date: 10.30.07 (11:46 am)

Love the dancing Aprils!! Bring on the cakies! What fun to read these. Take care.

Your Name:


Your Comment: