Marzo Italo Nibbles

Marzo Italo Nibbles


  
 
 
  

Gentile Signora April J,

Con la primavera viene voglia di piatti più leggeri e colorati: ecco le creme stuzzicanti, a base di verdure di stagione da servire calde o tiepide. Per i più golosi la scuola di cucina prosegue con le classiche creme per farcire un'infinità di dolci: pasticciera, inglese, Chantilly e ganache. Pollo, galletto, faraona: petto o coscia? Le ricette per mettere d'accordo gli amanti dei tagli magri o grassi. E dal 15 marzo non perdete in edicola un nuovo Speciale tutto dedicato al Riso.


Buona lettura.

Alta Vista Babelfish Italian to English Translator :    
Kind Mrs. April J, 
With the spring she comes she wants of lighter plates and she colors to you: here the stimulating creams, made up of verdure of season to serve lukewarm or warmth . For the greediest school than kitchen it continues with the classic creams in order farcire cake infinity: pasticciera, English, Chantilly and ganache.
Chicken, galletto, faraona: chest or thigh? The prescriptions in order to put of agreement the lovers of the lean or fat cuts.
And from 15 March you do not lose in new newspaper stand Special all dedicating to the Rice.
Good reading.

0 Comments

Your Name:


Your Comment: